Skip to content

Internationalization Strategy (Draft)

Phases: 1. Content audit for locale-sensitive strings. 2. Externalize UI & system messages. 3. Source language freeze + glossary finalization. 4. Machine translation bootstrap + human review for priority locales. 5. Continuous translation pipeline (PR triggers extraction).

Risks: - Prompt performance variability across languages. - Token cost growth.

Mitigations: - Evaluate language-specific embedding models. - Cache translated system prompts.